“邓布利多很警惕你。”我打断他,“别忙着否认,他一直对你有超乎寻常的注意和警惕,你我都知道我说的是事实。”
其实我没那么笃定,但当这个怀疑产生,就足够我去验证这猜想的真假了。
里德尔的神情阴沉了下来。
“邓布利多,”他轻声咀嚼着这个名字,包含着一股用力克制但终有些许流露的憎恶,“惹人厌烦的老狗,紧紧盯住所有他以为可疑的猎物,他拥有力量,却宁愿去相信所谓的‘爱’,给所有人洗脑,守护那些应当被统治或淘汰的弱者。”
他的唇边流露出一个并不明显的、微妙而睥睨的讥笑,“自以为是保护者与拯救者,傲慢自大的格兰芬多,他又能救得了谁?”
“我衷心希望你能注意到,我提起这些并不是为了聆听你有关我的校长的演讲的。”我不咸不淡地说道。
“当然,当然,”里德尔了然地笑了起来,他彬彬有礼,像是怀着真诚的歉意,“我没有想到仅仅只是因为我的名字,就会给你带来这么大的麻烦,连累你这些天应付邓布利多。相信我,没有人比我更清楚这是多让人厌烦的一件事。”
他缓缓伸出手,无声地邀请,像是高傲的国王纡尊降贵给予恩典。
我没有动。
里德尔叹了一口气。
“波琳。”他轻声说道。
“You. are. just.like.a.riddle.”
你就像个谜/你就像另一个我(里德尔)
他伸直胳膊,拉住我的手。
我没有拒绝。
他紧紧地圈住我的手腕,强势但不蛮横地拉着我向他的方向走去。
走向他,靠近他,直到近在咫尺。
低下头,他介于虚幻与现实之间,凝视着我。
“你知道,带给你麻烦绝非我想看到的。”他就像是最好脾气的男友,用世界上最难得的耐心和温柔来哄不悦的女友,“也许你愿意再给我个机会,弥补我的过失?”
我没什么表情,他就朝我露出一个懒洋洋的、有点混蛋的笑容,拖长了音调,“别生气了,笑一笑,怎么样?”
我承认我被取悦了。
“有时候,你简直像个混蛋。”我半真半假地说着,伸手,落在他的鬓边,顺着他的下颌线,缓缓地描摹他优越的轮廓,从鬓边,一直到唇边。
掌心下的下颚绷紧了一瞬,他毫不避退地凝视着我,就在我的目光里,喉结缓缓滚动。
我给了他一个轻淡如渡鸦飘落的羽翼的吻。
而他还给我一场充满掠夺、疯狂、毁灭与冷酷的烈火,焚烧尽欲望、迷恋、我,以及他。
“但至少——”
我努力接续着断续的呼吸,推了推紧紧箍在我腰间的手,没推开。
我放弃,懒洋洋地把自己埋进他的怀里,偏过头,他的侧脸就在我的唇边。
“但至少,”我似笑非笑,“你还是个相当英俊的混蛋。”
第13章 波琳汤姆
-14-
距离NEWTs还有50天。
热恋期的人总是黏黏糊糊的,这想必是个众所周知的秘密。
我一向对此不感兴趣,并且在十数年中始终认为在我身上不会发生这种事。
这个认知是有道理的,毕竟以我的挑剔程度和近七年内霍格沃茨男生的质量来看,我确实没有这个担忧。
然而这个认知很快就被打破了,铁一般的事实张牙舞爪地嘲笑我的自以为是和傲慢自大:
因为我和里德尔也不例外。
然而,等一下,光是说出这句话本身,都让我感觉怪怪的,有一种摄魂怪跑到没有魔杖的巫师面前,不仅没有送上一个死亡之吻,反倒拉着巫师的手跳了支欢快的贴面舞的感觉。
噫,好怪。
用“热恋期”这个词来形容我和他,都好怪。
——但确实没有比这个更合适的单词了。
之所以说奇怪,是因为里德尔和我现在是一种……非典型情侣关系。
和之前甚至有些玩笑的阶段不一样,如果说和解之夜前的我们彼此都知道是在做戏,那么和解之夜后,我们真的有点像情侣了。
只是像。
他仍然心怀鬼胎、怀揣恶意,我也始终心知肚明、藏有秘密。
他仍然在试图夺取我的魔力、消磨我的警惕、夺取我的生命力、占据我的身体,我也仍然用大脑封闭术将头脑武装到极致、随时留意身体和魔力的情况、对日记本严防死守。
但这不妨碍我们像情侣一样亲密。
很多时候我看着他,心如明镜,清楚他的甜言蜜语下藏着什么样危险的蛇信,但我不仅没感到被冒犯,反倒有种被取悦的乐趣。
我想吻他,所以我就这么做了,而他也很乐意,一切都自然而然。
除非里德尔专门研习过《如何在恋爱中超水平发挥自己的演技》,否则以我这几个月对他的了解,他的想法应该和我差不多。
既然还没有到图穷匕见的时候,那么为什么不按照自己想做的去做呢?
没必要,也没理由把自己熬成苦行僧,克制自己的欲望是他和我这种人最没意愿掌握的技巧。
“你最近去图书馆的时间越来越长了。”里德尔搂着我的腰,凑在我耳边轻声说道,“是我还不能让你满足吗?”
冰冷而缠绵的气息吹在我的耳后,我难以克制地轻轻颤了颤,下意识地瑟缩了一下脖子。
--
其实我没那么笃定,但当这个怀疑产生,就足够我去验证这猜想的真假了。
里德尔的神情阴沉了下来。
“邓布利多,”他轻声咀嚼着这个名字,包含着一股用力克制但终有些许流露的憎恶,“惹人厌烦的老狗,紧紧盯住所有他以为可疑的猎物,他拥有力量,却宁愿去相信所谓的‘爱’,给所有人洗脑,守护那些应当被统治或淘汰的弱者。”
他的唇边流露出一个并不明显的、微妙而睥睨的讥笑,“自以为是保护者与拯救者,傲慢自大的格兰芬多,他又能救得了谁?”
“我衷心希望你能注意到,我提起这些并不是为了聆听你有关我的校长的演讲的。”我不咸不淡地说道。
“当然,当然,”里德尔了然地笑了起来,他彬彬有礼,像是怀着真诚的歉意,“我没有想到仅仅只是因为我的名字,就会给你带来这么大的麻烦,连累你这些天应付邓布利多。相信我,没有人比我更清楚这是多让人厌烦的一件事。”
他缓缓伸出手,无声地邀请,像是高傲的国王纡尊降贵给予恩典。
我没有动。
里德尔叹了一口气。
“波琳。”他轻声说道。
“You. are. just.like.a.riddle.”
你就像个谜/你就像另一个我(里德尔)
他伸直胳膊,拉住我的手。
我没有拒绝。
他紧紧地圈住我的手腕,强势但不蛮横地拉着我向他的方向走去。
走向他,靠近他,直到近在咫尺。
低下头,他介于虚幻与现实之间,凝视着我。
“你知道,带给你麻烦绝非我想看到的。”他就像是最好脾气的男友,用世界上最难得的耐心和温柔来哄不悦的女友,“也许你愿意再给我个机会,弥补我的过失?”
我没什么表情,他就朝我露出一个懒洋洋的、有点混蛋的笑容,拖长了音调,“别生气了,笑一笑,怎么样?”
我承认我被取悦了。
“有时候,你简直像个混蛋。”我半真半假地说着,伸手,落在他的鬓边,顺着他的下颌线,缓缓地描摹他优越的轮廓,从鬓边,一直到唇边。
掌心下的下颚绷紧了一瞬,他毫不避退地凝视着我,就在我的目光里,喉结缓缓滚动。
我给了他一个轻淡如渡鸦飘落的羽翼的吻。
而他还给我一场充满掠夺、疯狂、毁灭与冷酷的烈火,焚烧尽欲望、迷恋、我,以及他。
“但至少——”
我努力接续着断续的呼吸,推了推紧紧箍在我腰间的手,没推开。
我放弃,懒洋洋地把自己埋进他的怀里,偏过头,他的侧脸就在我的唇边。
“但至少,”我似笑非笑,“你还是个相当英俊的混蛋。”
第13章 波琳汤姆
-14-
距离NEWTs还有50天。
热恋期的人总是黏黏糊糊的,这想必是个众所周知的秘密。
我一向对此不感兴趣,并且在十数年中始终认为在我身上不会发生这种事。
这个认知是有道理的,毕竟以我的挑剔程度和近七年内霍格沃茨男生的质量来看,我确实没有这个担忧。
然而这个认知很快就被打破了,铁一般的事实张牙舞爪地嘲笑我的自以为是和傲慢自大:
因为我和里德尔也不例外。
然而,等一下,光是说出这句话本身,都让我感觉怪怪的,有一种摄魂怪跑到没有魔杖的巫师面前,不仅没有送上一个死亡之吻,反倒拉着巫师的手跳了支欢快的贴面舞的感觉。
噫,好怪。
用“热恋期”这个词来形容我和他,都好怪。
——但确实没有比这个更合适的单词了。
之所以说奇怪,是因为里德尔和我现在是一种……非典型情侣关系。
和之前甚至有些玩笑的阶段不一样,如果说和解之夜前的我们彼此都知道是在做戏,那么和解之夜后,我们真的有点像情侣了。
只是像。
他仍然心怀鬼胎、怀揣恶意,我也始终心知肚明、藏有秘密。
他仍然在试图夺取我的魔力、消磨我的警惕、夺取我的生命力、占据我的身体,我也仍然用大脑封闭术将头脑武装到极致、随时留意身体和魔力的情况、对日记本严防死守。
但这不妨碍我们像情侣一样亲密。
很多时候我看着他,心如明镜,清楚他的甜言蜜语下藏着什么样危险的蛇信,但我不仅没感到被冒犯,反倒有种被取悦的乐趣。
我想吻他,所以我就这么做了,而他也很乐意,一切都自然而然。
除非里德尔专门研习过《如何在恋爱中超水平发挥自己的演技》,否则以我这几个月对他的了解,他的想法应该和我差不多。
既然还没有到图穷匕见的时候,那么为什么不按照自己想做的去做呢?
没必要,也没理由把自己熬成苦行僧,克制自己的欲望是他和我这种人最没意愿掌握的技巧。
“你最近去图书馆的时间越来越长了。”里德尔搂着我的腰,凑在我耳边轻声说道,“是我还不能让你满足吗?”
冰冷而缠绵的气息吹在我的耳后,我难以克制地轻轻颤了颤,下意识地瑟缩了一下脖子。
--