第851页
乔治·雷克萨认同裴湘的解释。他购买过的藏书不少,比这贵的也有很多,如果是往常的话,他就直接付钱了。可偏偏……他太清楚这几本书被“荆棘屋舍”收购的价格了。
——如果我没有记错的话,克莱斯之前向我汇报过,因为一些意外差错,这些书是被当成普通的折扣旧书卖掉的,五本加起来也不会超过一英镑。
对于自己丢失的东西又被人以十倍的价格售卖回来,饶是并不在意这些小钱的乔治·雷克萨也做不到心甘情愿地付账。
两个月前,雷克萨在伦敦的一个书商那里订购了三十多本具有收藏价值的珍贵书籍,他付完全款后,这些藏书便会从意大利托运到英格兰利物浦。
他之前已经和这个书商合作过很多次了,一直没有出什么差错,但这次却发生了一个意外。
半个月前,亲自登门拜访并致歉的书商告知雷克萨,他订购的那箱珍贵藏书在利物浦码头丢失了,又因为负责这件事的雇员意外被砸身亡,他们因此失去了找回这箱藏书的关键线索。
那名书商表示,他愿意三倍赔偿。
可对乔治·雷克萨来说,这不是赔偿的问题,而是……他必须找回这箱书中的其中几本,否则的话,他需要花费更多的时间和精力来处理后续麻烦。
——至于那个被砸身亡的雇员,非常有可能并不是意外。
送走连连道歉的伦敦书商后,雷克萨开始指挥自己的属下去寻找藏书的下落。
当天晚上,那个在混乱中收错货物的零售书商就被找到了,却为时已晚。
这名零售书商是主营折扣二手书倒卖的,而他手下的雇员也缺少慧眼识珠的天分,他们按照以往的惯例,把这些印着各种生涩外文的旧书分配到了书店的旧书区。然后,经过几天的促销,一些原本属于乔治·雷克萨的藏书已然被人买走了。
这样一来,即便乔治·雷克萨的属下再能干,也无法迅速调查出结果了。因为买走折扣书籍的顾客人数委实不少,而这些人又不会留下自己的姓名和地址。甚至,有些人就只是途径利物浦的旅客而已。
这个调查结论出来后,为了尽快消除隐患,乔治·雷克萨不得不连续加班忙碌了十多天,重新调整安排各项计划。同时大力追查当日码头的混乱根源和那名雇员的真实死亡原因。
直到昨天傍晚,雷克萨先生才处理完丢失藏书后带来的一系列问题,终于有些闲暇时间放松一阵子了,却没料到,他会在一家新开不到半年的店里找到“惊喜”。
——这里也算是一家书店了,克莱斯他们之前没到这里搜寻过吗?
——为什么没有发现?
——是因为店主弄到新书后并不会立刻上架吗?
对此,雷克萨先生不知是该心痛自己之前的十余天熬夜工作,还是心疼即将花费出去的一笔不必要开销。
裴湘见乔治·雷克萨沉默不说话,歪头想了想,随即露出恍然之色。
——大概是想买又嫌贵,所以一时之间犹豫不决吧。
——一些绅士并不擅长讨价还价,甚至会觉得这样做有失体面。
——既然顾客心不甘情不愿,那优秀的卖家就得让买方觉得物超所值。
“雷克萨先生,要喝杯茶吗?”
“喝茶?”已经准备郁闷付账的男人愣了一下,随后出于礼貌涵养微微点头,温声道,“能得到霍夫曼小姐的邀请,是我的荣幸。”
裴湘笑得单纯友善:
“雷克萨先生不必急着决定是否购买这些藏书。我虽然希望店里生意兴隆,但也不愿意顾客在购买商品之后感到后悔。先生,不如坐下来闻一闻红茶的香气,让心情舒缓放松几分,再决定是否要在自己的藏书目录中添加上这几本书籍的名字。”
说着话,裴湘落落大方地请乔治·雷克萨移步,两人在窗边的休息区相对而坐。
“说实话,这些书籍都是我和堂兄精心挑选出来的,每一本,我都很喜欢。所以对我来说,不仅是想把书卖给爱书的人,也是希望每本书都能找到合适的读者和保管者。顾客挑选书籍,未尝不是这些凝聚了人类智慧的纸墨在邂逅有缘人。”
雷克萨双手搭在腹部,不动声色地观察着裴湘的一举一动,从她泡茶的悠然姿势到她从容说话的神采,再联想到她阅读德文学术著作时的专注,心里多多少少生出了几分好奇。
“霍夫曼小姐读过我挑选的这几本书吗?”
裴湘点了点其中两本:
“粗略翻阅了这两本,目前正在细读手中的那本。如果我再多精通几门外语,肯定把剩下的几本书也通读一遍。”
“看来霍夫曼小姐对数学和化学领域的相关知识很有兴趣。”
裴湘失笑摇头:
“雷克萨先生可太高看我了。坦白来讲,我还是更喜欢文学艺术历史方面的读物,并不习惯长时间阅读艰深的学术著作。
“我之所以碰巧读过雷克萨先生选择的这几本二手书,是因为‘荆棘屋舍’得到这几本书的过程有些曲折,让我忍不住就对这它们投入了额外的热情。”
“曲折?”雷克萨眼中的笑意更加温和无害,心里却暗忖道:“莫非霍夫曼兄妹不是从零售书商那里购买的藏书?这中间还有一道转手过程?”
裴湘微微颔首,一脸的感慨良多:
--
——如果我没有记错的话,克莱斯之前向我汇报过,因为一些意外差错,这些书是被当成普通的折扣旧书卖掉的,五本加起来也不会超过一英镑。
对于自己丢失的东西又被人以十倍的价格售卖回来,饶是并不在意这些小钱的乔治·雷克萨也做不到心甘情愿地付账。
两个月前,雷克萨在伦敦的一个书商那里订购了三十多本具有收藏价值的珍贵书籍,他付完全款后,这些藏书便会从意大利托运到英格兰利物浦。
他之前已经和这个书商合作过很多次了,一直没有出什么差错,但这次却发生了一个意外。
半个月前,亲自登门拜访并致歉的书商告知雷克萨,他订购的那箱珍贵藏书在利物浦码头丢失了,又因为负责这件事的雇员意外被砸身亡,他们因此失去了找回这箱藏书的关键线索。
那名书商表示,他愿意三倍赔偿。
可对乔治·雷克萨来说,这不是赔偿的问题,而是……他必须找回这箱书中的其中几本,否则的话,他需要花费更多的时间和精力来处理后续麻烦。
——至于那个被砸身亡的雇员,非常有可能并不是意外。
送走连连道歉的伦敦书商后,雷克萨开始指挥自己的属下去寻找藏书的下落。
当天晚上,那个在混乱中收错货物的零售书商就被找到了,却为时已晚。
这名零售书商是主营折扣二手书倒卖的,而他手下的雇员也缺少慧眼识珠的天分,他们按照以往的惯例,把这些印着各种生涩外文的旧书分配到了书店的旧书区。然后,经过几天的促销,一些原本属于乔治·雷克萨的藏书已然被人买走了。
这样一来,即便乔治·雷克萨的属下再能干,也无法迅速调查出结果了。因为买走折扣书籍的顾客人数委实不少,而这些人又不会留下自己的姓名和地址。甚至,有些人就只是途径利物浦的旅客而已。
这个调查结论出来后,为了尽快消除隐患,乔治·雷克萨不得不连续加班忙碌了十多天,重新调整安排各项计划。同时大力追查当日码头的混乱根源和那名雇员的真实死亡原因。
直到昨天傍晚,雷克萨先生才处理完丢失藏书后带来的一系列问题,终于有些闲暇时间放松一阵子了,却没料到,他会在一家新开不到半年的店里找到“惊喜”。
——这里也算是一家书店了,克莱斯他们之前没到这里搜寻过吗?
——为什么没有发现?
——是因为店主弄到新书后并不会立刻上架吗?
对此,雷克萨先生不知是该心痛自己之前的十余天熬夜工作,还是心疼即将花费出去的一笔不必要开销。
裴湘见乔治·雷克萨沉默不说话,歪头想了想,随即露出恍然之色。
——大概是想买又嫌贵,所以一时之间犹豫不决吧。
——一些绅士并不擅长讨价还价,甚至会觉得这样做有失体面。
——既然顾客心不甘情不愿,那优秀的卖家就得让买方觉得物超所值。
“雷克萨先生,要喝杯茶吗?”
“喝茶?”已经准备郁闷付账的男人愣了一下,随后出于礼貌涵养微微点头,温声道,“能得到霍夫曼小姐的邀请,是我的荣幸。”
裴湘笑得单纯友善:
“雷克萨先生不必急着决定是否购买这些藏书。我虽然希望店里生意兴隆,但也不愿意顾客在购买商品之后感到后悔。先生,不如坐下来闻一闻红茶的香气,让心情舒缓放松几分,再决定是否要在自己的藏书目录中添加上这几本书籍的名字。”
说着话,裴湘落落大方地请乔治·雷克萨移步,两人在窗边的休息区相对而坐。
“说实话,这些书籍都是我和堂兄精心挑选出来的,每一本,我都很喜欢。所以对我来说,不仅是想把书卖给爱书的人,也是希望每本书都能找到合适的读者和保管者。顾客挑选书籍,未尝不是这些凝聚了人类智慧的纸墨在邂逅有缘人。”
雷克萨双手搭在腹部,不动声色地观察着裴湘的一举一动,从她泡茶的悠然姿势到她从容说话的神采,再联想到她阅读德文学术著作时的专注,心里多多少少生出了几分好奇。
“霍夫曼小姐读过我挑选的这几本书吗?”
裴湘点了点其中两本:
“粗略翻阅了这两本,目前正在细读手中的那本。如果我再多精通几门外语,肯定把剩下的几本书也通读一遍。”
“看来霍夫曼小姐对数学和化学领域的相关知识很有兴趣。”
裴湘失笑摇头:
“雷克萨先生可太高看我了。坦白来讲,我还是更喜欢文学艺术历史方面的读物,并不习惯长时间阅读艰深的学术著作。
“我之所以碰巧读过雷克萨先生选择的这几本二手书,是因为‘荆棘屋舍’得到这几本书的过程有些曲折,让我忍不住就对这它们投入了额外的热情。”
“曲折?”雷克萨眼中的笑意更加温和无害,心里却暗忖道:“莫非霍夫曼兄妹不是从零售书商那里购买的藏书?这中间还有一道转手过程?”
裴湘微微颔首,一脸的感慨良多:
--