“约克公爵是唯一能接替你职位的人。”威廉三世数了数自己的孙辈, 发现开始接触政务的也只有亨利九世的长子和次子, 至于纪尧姆那一系, 除去已经嫁去法兰西的玛丽王后,余下的米开朗基罗和亨利还没满十六岁,连给堂兄们打下手都不够格。盖因纪尧姆与玛戈公主在欧洲玩得太欢,所以忘了造人的任务。
    “我只是希望从您这儿了解下国王陛下的反应。”萨里女伯爵也没指望自己能立刻辞职,所以顺着威廉三世的话说道:“请原谅我向您提出如此为难的请求。”
    威廉三世抬起手,阻止了萨里女伯爵的道歉:“你为我们家族做得够多了,所以也该到了颐养天年的时候。”
    兄妹间的氛围突然变得很沉默,直到威廉三世再次开口道:“退休后,你打算留在爱尔兰,还是苏格兰?”
    萨里女伯爵跟莫里伯爵共有两个孩子,除去嫁入克伦威尔家族的长女安妮外,幼子詹姆斯继承了父母的爵位与庞大财产,在苏格兰,爱尔兰,以及英格兰都有封地与收入。
    威廉三世记得新任的莫里伯爵前不久迎娶了斯图亚特家的旁支女儿,并且对方的祖父母分别是威廉三世的表姐玛格丽特.道格拉斯,以及曾担任过英格兰掌玺大臣的马修.斯图亚特。
    这门亲事被视作莫里伯爵为了融入苏格兰政局的大胆尝试。不过他的父母都奉行鸡蛋不能装在一个篮子里的政策,所以让长女安妮嫁入了祖孙三代都跟英格兰国王亲密无间的克伦威尔家族,并且长女安妮的公公正是威廉三世用了几十年的王室总管理查德.克伦威尔。
    能够迎娶国王的外甥女,无疑能进一步提高克伦威尔家族的社会地位。
    然而出乎威廉三世意料的是,萨里女伯爵既没有选择让她大展拳脚的爱尔兰,也没有回到亡夫的领地,而是希望能在赫特福德郡的乡村里度过余生。
    “那是我的开始之地,也将是我的安息之处。”萨里女伯爵的声音里透露出深深的留恋:“在我最艰难时都没有放弃我的家庭教师,保姆,以及女仆都埋葬在那里。”
    “如果可以,我想跟她们永远在一起。”
    威廉三世看着萨里女伯爵的侧脸,突然意识到这个小心谨慎的妹妹可能活得比他想象的还累。
    “我会让亚历山大安排此事。”威廉三世十分平静道:“你童年住过的庄园还在,我会让人将它划在你的名下。”
    萨里女伯爵起身给威廉三世行了一礼。
    两个老人的影子被夕阳拉得很长,很长。
    ……………………我是分割线……………………
    1600年的圣诞节,威廉三世接到了琼安要回英格兰的消息,而与她同行的,正是琼安的第二任丈夫唐.胡安,以及被纪尧姆邀请而来的塞万提斯夫妇。
    由于琼安是塞万提斯的保护人兼资助者,而纪尧姆早在1590年,也就是《亨利六世上篇》和《泰特斯.安德洛尼克斯》上映时,就将还未声名鹊起的莎士比亚划在自己的保护范围之内,所以威廉三世除了骄傲于儿女们的眼光,便是很期待塞万提斯和莎士比亚会碰撞出怎样的火花。
    毕竟这两位可是十七世纪最有名的文学家,甚至后世还将莎士比亚称作“英国的塞万提斯”或是将塞万提斯称作“西班牙的莎士比亚”。
    只可惜这两位伟大的文学家明明同年同月同日去世,并且莎士比亚还根据《堂吉诃德》创作了已经失传的《卡登尼欧》,但是这两人终其一生都没有见上一面。
    相较于依靠文学作品获得巨额财富的莎士比亚,历史上的塞万提斯除了荣誉便一无所有,甚至在他去世时,与他同甘共苦的妻子需要靠借贷来为丈夫举行葬礼,甚至除了牧师和他的妻子,无人参加这位文学家的葬礼。
    不过在这个架空时代里,一生坎坷的塞万提斯在遇到琼安后,迎来了他人生的最大转机。
    因为琼安不仅将被污蔑为偷窃犯的塞万提斯从监狱里保释出来,更是负责了他所有作品的发行与宣传,甚至还严厉打击了塞万提斯的作品盗版问题。
    而为了报答自己的贵人,并且给家人们优越安心的生活,塞万提斯在出狱后,果断处理了自己在西班牙的全部财产,然后在琼安与唐.胡安结婚后,带着一家移民葡萄牙。
    毕竟琼安在西班牙的影响力肯定不及她的大本营葡萄牙。
    尤其是跟西班牙相比,葡萄牙因为塞巴斯蒂昂夫妇和伊莎贝拉女王的改革,对学者存有特殊的“宗教宽容”,所以塞万提斯在葡萄牙能够不受宗教审判局的骚扰,安心实现自己的文学梦想。甚至葡萄牙的伊莎贝拉女王还成了塞万提斯的忠实书迷,并且任命他的女儿和外甥女担任公主们的家庭教师。
    不过这也导致几百年后,西班牙和葡萄牙为了争夺塞万提斯的归属问题,引发了不亚于《蒙娜丽莎》归属的争吵。
    毫无疑问,从出生地来讲,塞万提斯是西班牙人,然而他的大多数作品,尤其是最著名的《堂吉诃德》,是在葡萄牙发行的,并且其本人在去世前还接受了葡萄牙女王的授封,成为葡萄牙勋爵。
    或许此时的威廉三世并未想到,他这只小小的蝴蝶在历史上扇起了怎样的风暴,以至于几百年后,西班牙数次要求将塞万提斯的尸骨迁回本国,却被葡萄牙以“你先让法兰西同意将达芬奇的尸骨迁回意大利”,或是“你先让英格兰同意将米开朗基罗的尸骨迁回意大利”,作以回绝的有利支撑。

章节目录


[综英美]都铎王冠所有内容均来自互联网,肉文阁只为原作者挖坑的熊猫的小说进行宣传。欢迎各位书友支持挖坑的熊猫并收藏[综英美]都铎王冠最新章节